Kun päättää perustaa firman tulee aika nopeasti eteen keksiä firmalle nimi. Nimen keksimisen vaikeus ja helppous, se on kumpaakin. Se on vähän kuin yrittäisi päättää lapselle nimeä, minkä näköinen hän on ja mitä nimellä haluaa viestiä. Muistan että ystävieni lapset Ossi ja Sisu saivat nimensä jo kauan ennen kuin he olivat edes alullansa, mutta yhtä lailla on Saku, joka sai nimensä vasta viime tingassa. Saku on hyvä siitä ei tule mitään mieleen, paitsi heti samana iltana saunaolut toi mieleen, ai juu kyllä siitä olisi jotain pitänyt tulla mieleen. Jollain nimeäminen voi siis helppoa ja ilmiselvää, mutta ainakin itselläni vaati se hieman ruutupaperia, aikaa ja ehkäpä muutaman lasin valkoviiniäkin.
Koska kypjok ei kuulostanut hyvältä
Insinööri kun olen, tykkään jotenkin siitä, että nimi kuvastaisi jotenkin tekemistä, joten ei muuta kuin lauseita rakentamaan.
Kiinteistöjen ylläpidonjohtamisen kumppanit, kauhean pitkä, ei muuta kuin lyhentämään siitähän tuli oikein hyvä KYPJOK, just niin, soitanpa puhelun Jenni Rusama Kypjokista moi. Kuulostaa just niin kypjokilta ku olla ja voi. Joten ei käy. Nimen pitää toki olla lyhyt, mutta ei nyt ihan mikä vaan. Samaan kategoriaan laitoin myös eri versiot, jotka sain sanoista kiinteistöjen ylläpitopalveluiden johtamisen kumppanisi, eri versioilla tuostakin tuli kyjkoy tai miksei kypajoku. Mutta siis ihan sama kypjok kategoriaa, ei käy, kuulostaa ihan vitsiltä.
No miten olisi iloinen insinööri, lyhennys Ii. No mut ihan näin positiivinen minäkään en ole. Ei jatkoon.
Lähipiirini toki halusi kantaa kortensa tähän kekoon. Ehdotuksina Rusama Oy. Hah hah! Myös Jenni Rusama Oy tai miksei insinööritoimisto Rusama Oy. Ei tässä nimessä mitään vikaa ole, mutta ei se kyllä kuvasta tekemistä mitenkään.
Nimen keksimisen vaikeus ja helppous – sudenpennutkaan eivät auttaneet
Siten muistin miten pidin lapsena sudenpentujen käsikirjaa maailman parhaana opuksena ja se toi ratkaisin melkeinpä mihin tahansa pulmaan. Sudenpennuilla oli käytössä sudari nimet, joten tässä hyvä uusi avaus nimen metsästykseen. Muistan myös aikuisena tehneeni jokaiselle tiimiläiselleni joskus sudari nimen, eli tykkään niistä yhä edelleenkin. Rakennusten Utelias Systemaattinen Auttava Mutkaton Aputoimisto tai Johdonmukainen Elinkaaren Neuvokas Neuvonantaja Insinööri. Tässä vaiheessa ymmärsin luopua tästäkin ideasta.

Vihkossani esiintyy useallakin sivulla sana Facility Management ja kumppanit sanat. Ei se nyt suoraan ole käännös tuosta ensimmäisestä nimestä, mutta FM nyt jotenkin liittyy tähän alaan ja kun en halua olla myöskään konsultti vaan kumppani niin tästä muodostui sitten tuo lopullinen versio.
Kun tarkastin nimen soveltuvuutta en luonnollisesti huomannut ottaa koko maailmaa haltuun, Radio FM Partners on myös appi. Toisaalta aika vähän tästä nimen samankaltaisuudesta on ollut mitään haittaa. Kun olin nimen rekisteröinyt niin seuraavalla viikolla oli uutisissa juttu, että tällä hetkellä on kovin muodikasta antaa firmalle nimeksi englanninkielinen nimi. No tämäkään ei ollut tarkoitus olla muodikas, mutta minkäs teet, kun kypjok ei vaan kuulosta järkevältä. Onneksi nimen keksimisen vaikeus ja helppous voidaan jossain määrin ohittaa, sillä oli nimen keksiminen sitten vaikeaa tai helppoa kaiken voi myös jälkikäteen muuttaa, jos mieli tai vaikka muoti muuttuu.
Ja toki joku lukija saattaa myös muistella, että olihan firmalla ns. tekonimi. Se tuli erään kilpailevan firman nimestä ja siihen kun laittoi vain J-kirjaimen eteen niin siitä olisi kyllä tullut oikein hyvä ja napakka nimi, mutta ehkäpä se olisi ollut ennemmin vähän huonovitsi, mutta hyvä tekonimi se kyllä oli 😊